回覆列表
  • 1 # 谷昊新韻

    唐代詩人劉禹錫寫了一首竹枝詞,其實是船家姑娘的情歌。詞是這樣寫的:楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲;東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。“東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴”,不單寫景,還利用雙關語來寫情,晴和情同音,晴即是情。

    東邊日出西邊雨,

    道是無晴卻有晴。

    何以好詞偏斷句,

    但祈筆下請留情。

    谷昊作答

  • 2 # 春雨201749550

    東邊日出,西邊雨,道是無情,情還在。怎麼理解?此句是唐代詩人劉禹錫、“竹枝詞”的改版。原詩是:楊柳青青江水平,聞郎江上踏歌聲。東邊日出西邊雨,道是無晴卻有情。這裡晴字、是雙關語、一、是指天氣晴朗、二、是指情郎。青青、跟有情又是比興手法。道這個詞、有十幾種解義:原詩中道作說、講、解釋。而改句中的意境不同-了,“道”可以理解為道理、道德、主張、學說、法律、法規、社會風氣等。當今社會、法律面前人人平等,看上去、執行起來、是無情可講的,但確實又在情理之中。

  • 3 # 珞珈山的貓

    先看詩句的表面描寫:東邊日出,晴空萬里,西邊卻是陰雨連綿,一邊晴朗一邊陰雨這種現象在中國大部分地方的夏季都可以看到,只不過比較少見,可遇不可求。也可以說自然的奇觀之象了。

    那麼又有什麼深層的意象吶?

    晴通晴字,毫無疑問這也表達了愛情這種難以把握,難以琢磨的東西。

    自古以來,人們就喜歡用歌聲來傳情,這或者是單方面的,或者是雙方之間的.細想起來,這一種歌聲真是很微妙的.它不像普通的語言表述,需要合適的氣氛,恰當的處理,並且要考慮一定的後果;它可以憑空而來,輕妙地遊動著,閃爍著,忽遠忽近,似是而非;它猶如心情的觸鬚,彼此試探,相互打量,或一觸而退,或糾纏不休.你不能夠簡單的把歌詞視為明確的約定,卻也不能說它只是虛情假意的遊戲——歌不過是一個開頭,後面的故事還有待雙方來編寫.

    愛情是難以言說也難以持久的東西,當它正處在朦朧狀態,正處在有情無情之間時,也許是最令人心動的吧?曾經相戀的人,最終反目成仇的自不必說,就是結成了夫妻的,日子亦大抵是趨向了平淡;“東邊日出西邊雨,道是無晴(情)卻有晴(情)”,回想起來,真是縹緲如夢。

  • 4 # 三秋樹老

    這是劉禹錫寫的竹枝詞(其一)原詩是,

    楊柳青青江水平,

    . 聞郎江上唱歌聲。

    東邊日出西邊雨,

    道是無晴卻有晴。

    這首詞是模擬蜀地民歌的作品,作者依調填詞。

    岸邊楊柳正青青,江水平靜,正是一派明媚的夏日風光。這時,少女聽到江上傳來情郎的歌聲,少女情思隨歌聲飄蕩。她想,我怎樣傳達囑意之情呢?直接表達,顯得淺薄無知,也有失少女的羞答之態。這時,少女看到東邊紅日當空Sunny明媚,而西邊正下著雨。這一特殊現象,觸動了少女的靈感,傳情達意的意象就在天空中。東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。這一句一語雙關,表面唱的是天空中的這一少見的景觀,而實際表達的是少女對情郎的愛慕之情。少女想,我是借西邊雨之無晴(情)襯托出東邊日出之有晴(情)來表達我對情郎的愛慕之情的。望情郎仔細領會。

    詩人模仿少女的口吻,生動地展現了少女不知心儀的人是否喜歡自已,以雙關的歌聲去試探對方,既擔心又疑慮,又羞又喜的微妙心理。作者受少數民族妙齡男女經常用民歌對唱的形式,表達對心儀的少女或男子的愛慕之情的啟發,刻畫出了一個才思敏捷、活潑可愛、含情脈脈、既愛慕對方又羞於啟齒的少女形象。

    此詩清新活潑,運用民歌手法自然,刻畫了妙齡女子含情脈脈又羞於啟齒的微妙心理,只好借物傳達對情郎的愛慕之意,青年男女的生活情趣躍然紙上,因而成為千古名篇。

    個人淺見理解,謝網友和讀者。圖片來自全網,侵刪。

  • 5 # 雄觀

    東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴這兩句詩被人們奉為經典,是因為它其中蘊含著無限的情思,在無形中展現了愛情的風情。

    我們都知道,古人表達愛情的時候,不是那麼直接,也不是那麼直來直去,總是喜歡繞一個彎子,用婉轉的表現方法,展現自己內心的情愫,可以說是非常的含蓄。

    這兩句詩出自劉禹錫的《竹枝詞》,原詩共有四句:

    楊柳青青江水平,聞郎江上踏歌聲。

    東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。

    讀這首詩,我們看一看到這樣一副畫面: 楊柳青翠,江水平靜清澈。在這美好的環境裡,少女忽然聽到自己心上人的歌聲,從江邊傳來。

    他一邊朝著江邊走來,一邊唱著歌,他是不是對自己也有點意思呢?少女並不清楚。

    因此她想到:這個人有點像黃梅時節晴雨不定的天氣,說它是晴天,西邊還下著雨;說它是雨天,東邊又還出著太陽。

    是晴還是雨,實在令人難以捉摸。

    這首詩是一首描寫青年男女愛情的詩歌。它展現了一個初戀的少女在楊柳青青、江平如鏡的清麗的春日裡,聽到情郎的歌聲所產生的內心活動。

    春江楊柳,少女在河邊聽到情郎的歌聲,他的內心蕩起了起伏難平的心潮。

    最後的一個晴天的晴字,用語意雙關的手法,既寫了江上陣雨天氣,又把這個少女的迷惑、眷戀和希望一系列的心理活動巧l妙地描繪出來。

    用諧音雙關語來表達思想感情,是中國從古代到現代民歌中常用的一種表現手法。

    劉禹錫的這首詩用這種方法來表達青年男女的愛情,更為貼切自然,既含蓄,又明朗,音節和諧,頗有民歌風情,但寫得比一般民歌更細膩,更含蓄。

    因此,此詩歷來為人們所喜愛傳誦。

    我覺得,這也是這首詩為人們傳唱的重要原因之一。

    所以,東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴正是畫龍點睛之章句。

  • 6 # 夕陽臥牛

    東晴西雨本是夏天的一種自然現象,作者引申借用到人的複雜情感和心理,生動形象,形成完美藝術性。是古詩詞中常用的方式。

  • 7 # 芙蓉在海南

    東邊日出西邊雨,

    道是無情卻有情。

    千里梅花滾錢塘,

    波瀾洪流寧波湧。

    攜風裹雨勢洶洶,

    同舟共濟心連心。

    風雨過後雙彩虹,道是無情卻有情!

    但願人長久千里共嬋娟!

  • 德魯斯特任務怎麼做?
  • 古代訴狀是怎麼寫的?